@estherlai715 I love the Malay song “Alamak Raya Lagi!” so much 😍 Therefore I translated it into Chinese version so that non-Malay speaking friends could understand it too! 🤩 Selamat Hari Raya Aidilfitri to our Muslim friends! 开斋节快乐!😊🌙 #AlamakRayaLagi #AlamakRayaLagiChallenge #DeFam #Malay #MalaySong #language #chinese #SelamatHariRaya #HariRaya2024 #HariRaya #songcovers #Malaysia #Malaysian #malaysiantiktok @De Fam ♬ Alamak Versi Cina Wo De Ma 我的妈 – ESTHERTAINMENT 🇲🇾
大马女团De Fam的开斋节洗脑神曲《Alamak Raya Lagi!》爆红,就连韩国女团TRI.BE、意甲球队祖云泰斯、新加坡消拯员都拍视频效仿,不过这首歌却被指歌名和歌词带有负面含义,违背了穆斯林庆祝开斋节的真正目的。

韩国女团TRI.BE和新加坡消拯员都拍视频效仿。
根据《每日新闻》报导,作词人之一的苏菲亚表示这些指控是毫无根据的,因为这歌名并不是指她们抱怨开斋节的到来,而只是为了要反映民众在准备庆祝开斋节时手忙脚乱的情况。

苏菲亚理解为什么这首歌会受到这些指控,但强调如果有看这首歌的MV,就会明白内容是在讲述准备开斋节时,手忙脚乱的真实气氛。
- Advertisement -
而且歌词中内容是根据她自身经历而写,所以没有必要对这首歌进行太深入的解读,因为这首歌纯粹是娱乐而已。
- Advertisement -
苏菲亚表示,城市人通常只买年饼,所以不理解对歌词所表达的手忙脚乱气氛,但在乡村的情况就不一样,当她回乡庆祝开斋节时,确实看到阿姨和表兄弟姐妹煮仁当和糕点所遇到的手忙脚乱状况,这些都是在开斋节期间会发生的真实情况。
《Alamak Raya Lagi!》这首洗脑神曲是由苏菲亚、阿芝拉及娃妮森苏汀组成的女团De Fam演唱,至今在YouTube点击率已突破1500万,甚至有网民@estherlai715将这首歌翻译成中文版,在tiktok发布后获得270万的观看率。