文:灵子

年年尾季的关键之月是十一月。每到尾季,方方面面都要冲刺,而冲刺之际必定呐喊加油。

说到加油,香港去年有一个极光彩的事,那就是港式英语的“加油”,居然列入了最新的牛津英语词典。

按牛津英语词典的解释,“add oil”港式英文(Hong kong English),说这词有鼓励、支持的意思,相当于英文的“go on”或“ go for it”,同时“add oil”被列入“add”的片语( phrases)说来又巧,港式英语的“ add oil”,是由台湾东吴大学英文系副教授曾泰元发现。

曾泰元发现2008年北京奥运时,英文媒体上用普通话的“ jiayou”,但最后加油进入牛津词典不是以音译的“jiayou”进入,而是直译的“ add oil”港式英语进入牛津词典,对香港来说是件很光荣的事,香港学者直指“呢个就系香港语言文化带领世界潮流又一例子”。然而有没有人去研究“加油”的由来?

- Advertisement -

查经问典,就会知道加油一词,原创者是清嘉庆年间的举人张瑛。张瑛为官三十余载,从来最重视读书,每到午夜交更时分,他都会派差役两个,挑着桐油篓巡城。如见有人在户内挑灯夜读,便去帮他添一勺灯油,以资鼓励,这就是中文加油的来由。

- Advertisement -

张瑛不仅在任上为民众加油,其家中也要加油,加油的结果,是培养出一个成器的儿子,而这儿子之成了大器,是晚清四大名臣之一,在中国历史上也留下重重一页。

张瑛这儿子,就是著名的张之洞。张之洞不仅文章写得好,还有思想,是晚清洋务派代表人物,“中学为体,西学为用”就是他提出来的。

今年的尾季,是香港有史以来最为严峻,你不知道明天有无暴乱,地铁开不开……等等不明因素困扰著每个市民,默默忍受暴徒疯狂破坏带来的社会不便。东方之珠已黯然失色了,这时,我们要学习张瑛,为香港美好明天,加上一匀正能量油,祈福香港早日止暴制乱,恢复秩序、国泰民安。


- Advertisement -